Archers Campfire
Kaufberatung / Testberichte => Ausrüstungskauf, Beratung und Testberichte => Thema gestartet von: testjan am Mai 09, 2019, 02:58:21 Nachmittag
-
Auf dieses Messer bin ich beim Stöbern auf Aliexpress gestoßen und habe es umgehend bestellt, so unverschämt billig wie es war. Danach folgte eine Odyssee, nach drei Wochen eine Nachricht vom Verkäufer, dass der Zoll das Ding beschlagnahmt habe und man es neu verschicke. Heute kam es tatsächlich an....über Schweden, mit seltsamen Stickern vom Zoll drauf.
Die Klinge ist recht dick und sie geht durch, deshalb und weil die Spitze recht bullig ist, denke ich dass es sich gut eignet, um irregegangene Pfeile aus Baumstümpfen zu popeln. Ich mag keine Crocodile-Dundee-Messer am Gürtel, so ein kleines Teilchen geht gerade noch. Mal sehen wie es sich im Wald bewährt.
-
sieht gut aus :) hast du den Link zur Ali Seite bei der Hand?
lg
der Engel
-
https://de.aliexpress.com/item/LDT-KW05-Fixed-Blade-Knife-7Cr18Mov-Blade-Steel-Wood-Handle-Camping-Outdoor-Pocket-Knives-Survival-Hunting/32828630595.html?spm=a2g0s.9042311.0.0.68894c4d3JvsDq
Das ist teurer geworden. Ich bin mir ganz sicher, weniger als 10$ bezahlt zu haben.
-
Schön klein und knuffig. :klasse:
Jetzt brauchst du nur noch einen kleines Dentalhämmerchen dazu. ;)
-
Knuffiges Messer, was mich schon reizen würde.
Aber in diesem Zusammenhang eine Frage an die Aliexpress-Experten.
Ich hatte, ist schon länger her, Leuchtnocken bestellt, im Adressfeld wird die Straßenbezeichnung auf englisch verlangt.
Damit hatte dann DHL Probleme, da es ja den englischen Straßennamen nicht gibt.
Ist das immer so, kann man das umstellen, oder ...?
-
Man kann die Menüsprache insgesamt einstellen, aber das wirst du ja gemacht haben. Ich hatte keine Probleme mit der Adresse, musste nur das „ß“ durch „ss“ ersetzen.
-
Habs grad probiert mit dem Messer.
Auch mit Bestellung des Messers ohne einloggen (ging eh nicht) gabs Mecker beim Straßennamen "nur in englisch eingeben"
Und eine Lieferung mit richtiger Postleitzahl aber mit englischen Straßennamen überfordert DHL.
Aber nicht wichtig.
Danke aber.
-
Hallo
Unter "englischem Straßennamen" verstehen die halt keine Umlaute aus "Büchner Straße" wird dann "Buechner Strasse" keinesfalls Street. Ist das gleiche wie wenn du was z.B. von hier nach Frankreich schickst, da gibst du ja die Accents auch nicht ein (ich wüsste nicht mal wie ich das auf meiner deutschen Tastatur anstellen soll).
Gruß Harald
-
Aaaah, da fällt der Groschen. Danke schön für den Hinweis.
Dann wird das klappen mit Koenigsteiner Weg anstatt Königsteiner Weg.
:agree: :thankyou:
-
@HarryS
Mobil muss man nur lange genug gedrückt halten, dann kommen alle Varianten des jeweiligen Buchstabens, wenn man die entsprechenden Tastaturen im Menü aktiviert hat, auch Sonnderzeichen wie ñ oder ø usw.
Auf der Klappertastatur mit Alt und einer Zahlenkombination, Listen der Sonderzeichen gibt es online.
-
@HarryS
Auf der Klappertastatur mit Alt und einer Zahlenkombination, Listen der Sonderzeichen gibt es online.
Hallo Mescalero
Danke das wußte ich schon, aber im Kopf hab ich die natürlich nicht. Ich hätte mich da etwas klarer ausdrücken müssen.
Gruß Harald